Искус

19.03.2018

Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона

ИСКУС (церк.) ≈ см. Испытание.

 

ис-к-у-с

Буквально: из чего-то выделить (ис) к чему принадлежит (к) и в определённое место, состояние (у) присоединить (с)

Искус – из чего-то к чему принадлежит выделить и в определённое место, состояние или направление присоединить.

Искус – ситуация, когда возникает сила, выделяющая человека из состояния, положения принадлежности к чему-то (какому-то занятию, образу жизни, религиозному настроению и т.д.) и стремящаяся присоединить этого человека в какое-то иное определённое состояние, направление или место.

Ситуация, когда из множества состояний человека А некое воздействие стремится перевести человека во множество состояний В.

В религии из состояния веры в состояние отрицания символа веры. Если адепт выдерживает искус, то он выдерживает испытание его стойкости в вере.

Отсюда «искус» – испытание.

 

Иисус Христос в пустыне и искушение Его от диавола

После крещения Своего, Господь Иисус Христос удалился в пустыню для того, чтобы там, в уединении, молитвою и постом приготовиться к исполнению Своего великого дела, для которого и пришел на землю. Сорок дней и сорок ночей был Он в дикой пустыне, со зверями, не вкушая никакой пищи.

Там приступил ко Христу диавол и пытался хитрыми вопросами и обольщениями соблазнить Его на грех, как всякого человека.

Диавол сказал Иисусу Христу: (напрасно Ты мучишь Себя голодом) «если Ты Сын Божий, скажи, чтобы камни эти сделались хлебами».

Спаситель же сказал ему в ответ: — «в Священном Писании» (в Библии) сказано: не от хлеба одного зависит жизнь человека, но от всякого слова, исходящего из уст Божиих». (Второз. 8, 3).

Тогда диавол повел Иисуса Христа в Иерусалим, поставил Его на крышу храма и сказал: «если Ты Сын Божий, бросься от сюда вниз (опасности для Тебя нет), потому что в Писании сказано: ангелам Своим заповедает о Тебе сохранить Тебя, и на руках понесут Тебя, да не преткнешься о камень ногою Твоею» (Псал. 90, 11-12).

Но Иисус Христос сказал ему: «в Писании сказано также, не искушай Господа Бога Твоего», т. е. где не нужно, не требуй и не ожидай чудес. (Второз. 6, 16)

После этого, диавол опять взял Его и возвел на высокую гору и там, во мгновение ока, показал Ему все царства мира, во всем их блеске и величии, и сказал: «Все это дам Тебе, так как власть над ними предана мне; и я кому хочу, даю ее. И так, если Ты падши поклонишься мне, то все будет Твое».

Иисус Христос сказал ему: «отойди от Меня, сатана; ибо сказано в Писании: Господу Богу твоему покланяйся и Ему одному служи» (Второз. 6, 13).

Тогда посрамленный диавол отступил от Иисуса Христа до времени и, тотчас, ангелы Божии явились и стали служить Христу.

Так Спаситель, победив искушения от диавола, показал этим, что Он пришел освободить людей от власти диавола, без всяких уступок злу.

ПРИМЕЧАНИЕ: См. Евангелие от Матфея, гл. 4, 1-11; от Марка, 1, 12-13; от Луки, гл. 4, 1-13.

 

Ис-кус

Буквально: выделить (ис) развернуть (кус)

Искус – выделить нечто и развернуть. Опыт, испытание.

Выделить некий предмет или явление и развернуть его, разобраться с его скрытой, внутренней сущностью. Пролаза: «Искушённый человек».

 

Ис-к-ус

Буквально: выделение (ис) результата полезного, пригодного к (к) выходу (ус).

Или – выделение вышедшего, получившегося полезным результата.

 

Этимологический словарь Фасмера.

ИСКУС

  • иску́сный, искуси́ть, укр. куси́ти «испытывать», ст.-слав. искоусити πειράζειν, δοκιμάζειν. От куси́ть, праслав. *kusiti, заимств. из гот. kausjan «γεύεσθαι, δοκιμάζειν»; см. Бернекер 1, 652 и сл.

 

БВП. Зачем герр Фасмер привёл δοκιμάζειν, я не уразумел. Судя, по переводу, это слово обозначает «распознать, кусить». И что? Слово πειράζειν я перевести не смог. Да и не очень старался. Слова приведены для демонстрации учёности. Они совершенно ничего не доказывают.

*kusiti – выдуманное Фасмером или неким Беркнером слово.  Выдуманные слова тем более ничего не доказывают.

 

«Утверждается, что «исторически искусство и искушение – слова одного корня. Их общий старославянский предок – искоусъ — ‘испытание, опыт, проба’, а в старославянский язык слово пришло из общеславянского (kusiti), куда, в свою очередь, попало из готского (kausjan — ‘пробовать, испытывать’)» https://otvet.mail.ru/question/36621609

 

БВП. В приведённой цитате про этимологию слов «искус, искусство», мы обнаруживаем интересную информацию. Старославянский язык моложе общеславянского. Наконец-то! Я об этом толкую всегда. Старославянский, это диалект македонского на дальних окраинах Византии. Эта часть цитаты правдивая. Далее,  выдуманное *kusiti, а именно об этом свидетельствует звёздочка перед словом у Фасмера, вдруг превратилось в, якобы существовавшее на самом деле, kusiti без звёздочки! А это называется мошенничество. И, наконец, утверждение, что *kusiti (кусать, пробовать) пришло из готского, есть перекладывание из больной немецкой головы на здоровую русскую. Как могло выдуманное слово быть откуда-то взято? С логикой как обычно у процитированных господ этимологов швах. Откуда этот этимологический перл появился? От господ немцев, Фасмера и Брюкнера. Потому, как Deutschland, Deutschland uber alles, Uber alles in der Welt!

Более поздний Шанский уже осторожничает.

Школьный этимологический словарь русского языка. Читаем.

ИСКУССТВО. Заимств. из ст.-сл. яз., где оно является суф. производным от искусъ «испытание; проба, попытка». Исходное значение — «испытание, опыт», затем — «умение, знание» и «искусство».

 

БВП. Шанский уже не упоминает ни про готский, ни про общеславянский. Зато каким-то загадочным «поэтическим» чутьём из понятий «испытание, опыт» выводит «искусство»! Как-то он вольно обращается со смыслами.  Испытание и опыт проводят даже обезьяны и собаки. Но искусства у них не наблюдается. Как обычно, формы слов этимологи, изнасиловав подгоняют, а со смыслами катастрофа. Никак смыслы один из другого не вытекают. Наука превращается в графоманию. В плохое сочинительство. Без присутствия логики.

А сейчас будьте внимательны. Чтобы хорошо понять значение устаревшего и присвоенного церковниками русского слово искус, предлагаю тщательно разобраться с якобы родственным этому слову словом искусство. Оно носит вполне светский характер и широко применяется по сей день. Собственно, также поступают патентованные этимологи.  Они также предпочитают разбираться со словом «искусство». Примеры на ваших глазах выше.

 

Для дешифровки смысла слов использованы значения букв алфавита приведенные в таблице.
Что значат слоги русского языка смотрите на странице Значения слогов.
О методе с помощью которого обнаружены значения букв и слогов читайте в первой книге.
Словарь восстановленных буквальных смыслов.

 

 

Обсуждение закрыто.