Изобретение этимологов

Слова: шершаво, шероховатый, шерсть, шорох

Группа слов, которую сформировали  статьи этимологического словаря путём перекрёстных ссылок. Слова, якобы, имеют общее происхождение и в конечном итоге происходят от некоего звукоподражания.

Чтение словарных статей на эти слова в совокупности, требует крепких нервов, т.к. тексты и смыслы статей, мягко говоря, не вполне согласованы между собой, а выводы порою странны. Например, «шерсть» по словарю – ткань, а шерсть, которой покрыты животные, словарём абсолютно игнорируется. «Шероховатый» от «шерох», который создаёт «шорох». (Это не описка!) Но одновременно «шершавый» от сьрхъ — «шероховатый». Выстроен круг: шероховатый – шерох – шорох – шершавый – сьрхъ – шероховатый. Цепь аргументации начинается со слова «шероховатый» и, возвращаясь, замыкается словом «шероховатый», пуская читателя по кругу. Такой круг в логике называется порочным.

Дальше – больше! Шерсть буквально — «грубая, жесткая, похожая на щетину ткань». Вы видели щетину, товарищ? Правильно, видели, например на одёжной или обувной щётке. Некоторые выдели на кабанах и свиньях. Вы можете, товарищ, представить такую ткань, которая бы напоминала щетину? Ткань, поверхность которой была бы сплошной сапожной щёткой? Не можете? А этимологи могут! И называют такую ткань шерстью! Представьте сапожную щётку из которой сшили брюки, костюм, юбку. Можно, щетиной наружу. А можно, щетиной внутрь! Кое-что из промежуточных рассуждений этимологов я пропустил. Читайте сами эту нетленку. Читайте, это же легко, это же написано для школьников. Читать дальше

Какой со словаря спрос?

Слова: щетина, шерсть

Чуть выше мы с вами уже касались слов щетина и шерсть. Остановимся на минутку у этих слов ещё раз. Сравним исходные смыслы слов. Читать дальше