Одежда для руки

Слова: варежка, перчатка, митенки

В моём электронном словаре свыше четырёх тысяч дешифрованных русских слов. Электронный словарь поддерживается специально разработанным моим коллегой программным обеспечением. Программное обеспечение по запросу пользователя может автоматически создавать словарь в разных видах. Слова могут быть предоставлены в алфавитном порядке, как в обычных словарях, могут быть предоставлены в виде выборок по интересующим нас слогам, могут быть выстроены по статистическим признакам и многими другими способами. А могут быть выстроены по группам. (Такая структура и организация работы со словами называется тезаурус). Например, по группам «одежда», «утварь», «животные», «тара», «технология», «оружие» и т.д. Читать дальше

Археология времени

Слова: время, темп, пульс

Мы рассматривали выше пару слов, относящихся к категории времени. Предлагаю ещё три слова также связанных с этим понятием. Мне представляется очень интересным разобраться, какие смыслы лежат в глубине слов, обозначающих течение времени. Читать дальше

Понимают даже собаки

Слова: искать, искатель, ищи

Этимологи говорят, что первоначально слово «искать» значило «желать». Чтобы не утомлять цитатами, отсылаю вас к школьному этимологическому словарю. Или к любому другому этимологическому словарю. А меня насторожило следующее. «Желать», «хотеть», «спрашивать», «требовать» – это всё якобы первичные значения слова искать. Так говорит школьный этимологический словарь. А где, спрашивается, самое незатейливое значение слова «искать», когда человек что-либо ищет в буквальном смысле слова? Читать дальше

Тайна древнеиндийского языка или кони, бегающие по кругу

Слова: течь, течение, исток, ток, утекать

Не могу отделаться от школьного этимологического словаря. Уж больно увлекательное чтиво.

ТЕЧЬ. Общеслав. Родственно лит. tekù «бегу, теку», др.-инд. takti «спешит, стремится», ирл. techim «убегаю», точить. Течь исходно — «бежать» > «течь». Соврем. течь < *tekti после изменения kt в ч и отпадения конечного безударного i (ср. нести).

ТОК (устар., течение). Общеслав. Производное с перегласовкой о/е от течь (< *tekti). См. течь. ТОК (место молотьбы). Общеслав. Производное с перегласовкой о/е от *tekti > течь (kt > ч, конечное безударное i отпало). Исходно — «бег» > «место для бега лошадей по кругу при молотьбе». См. ток «течение».

ИСТОК. Заимств. из ст.-сл. яз., где истокъ — производное с перегласовкой о/е от истеку, истещи (ср. искон. вытеку, вытечь). См. течь.

Конец цитирования.

Понравилось? Особенно круто про бег лошадей по кругу. Да и выдуманное слово *tekti в основе дешифровки значений русских слов течь, ток, исток ничуть не хуже древнеиндийского takti. С древнеиндийским языком словарь для школьников явно темнит. Что это такое, древнеиндийский язык? В Индии более двадцати языков, уходящих корнями в седую древность. Это, как если сказать «древнеафриканский язык». Или древнесибирский. Или древнекавказский. Напомню приблизительный перечень языков населения Индии. Хинди и урду, бенгали, пенджаби, лахнда, сйндхи, раджастхани, гуджарати, маратхи, сингальский, непали, бихари, орйя, цыганский. Хинди и урду [основаны на единой диалектной базе, но обслуживающие соответственно индуистов и мусульман], бенгальский [в Бангладеш и северо-восточной Индии], непальский, сингальский [в Шри-Ланке], маратхи, панджаби и мн. другие языки северной Индии и Пакистана, а также цыганские диалекты. В религиозной практике до сих пор используются древние языки санскрит [индуистами] и пали [буддистами]. К дравидийской семье относятся тамильский, телугу, малаялам, каннада и др. языки Южной Индии, а также брагуи на юго-западе Пакистана; к ней принадлежал и древний эламский язык, существовавший на юге современного Ирана в III—I тыс. до н. э., а также язык культуры Хараппы—Мохенджо-Даро в долине Инда. Отдельно стоят сантали и другие языки восточной Индии, кхаси (штат Ассам в Индии). Снова повторю, что же это такое «древнеиндийский язык»? Читать дальше

Казнь Прометея

Слова: лава, вулкан, кратер, Прометей

Группа слов, состоящая, как считают этимологи, исключительно из импортных заготовок.  Как российские автомобили. Вроде бы русские, но сплошь из импортных агрегатов. Отвёрточная сборка. Так и эти слова. Например, слово «лава» по трактовке школьного этимологического словаря (вулканическая масса) – заимств. в XVIII в. из франц. яз., где lave < итал. lava, родств. лат. labor «падаю, ползу, скольжу, спускаюсь (вниз)», того же корня, что лавина, слабый. Лава буквально — «то, что спускается» (вниз) в результате извержения вулкана. Конец цитаты.

Про остальные слова даже говорить неудобно. Надо совсем стыд потерять, чтобы сомневаться. Предлагаю стыд потерять и начать сомневаться. Читать дальше

Небесные гости и вспучивание живота

Слова: метеор, метеорит

Опять эта таинственная мотивированность иностранных слов в русском языке. Как трактуют слова метеор и метеорит этимологические словари русского языка? «Метеор» – из греческого, «метеорит» – отправляют к «метеор». Вызывает интерес следующее обстоятельство. Невозможно понять, как образовалась словоформа «метеорит» из «метеор». А в русском языке эти слова обозначают различные явления. Всеми источниками это подчёркивается. Чтобы разобраться, реконструируем смыслы по-русски. Читать дальше

Сказка о говорящей рыбке

Слова: тенета, паутина, сеть, невод

Школьный этимологический словарь русского языка.

ТЕНЕТА. Общеслав. Мн. ч. от тенето, суф. производного от той же основы, что лат. tenus «силок, веревка», латышск. tina «вить сети», тетива, лат. tendere «тянуть, натягивать», tenēre «держать». Тенета буквально — «то, что задерживает, затягивает, держит».

ПАУТИНА. Возникло из общеслав. паучина (суф. производного от паук) в результате скрещения его с путина «паутина», в диалектах еще известного суф. образования от путы.

СЕТЬ. Общеслав. Того же корня, что др.-в.-нем. seid «веревка, петля», латышск. seitis «завязка, веревка», латышск. siet «вязать», др.-в.-нем. syáti «связывает», силок (с перегласовкой ě/i). Сеть буквально — «связанное».   

НЕВОД. Общеслав. Этимология точно не установлена. Обычно толкуют как преф. производное от утраченного вод «невод», родственного швед. vad «невод», латышск. vads «большой невод», ср.-н.-нем. wade «рыболовная сеть» и др. «Отрицательное» название объясняется табу (чтобы рыбы не узнавали опасный для них предмет). Читать дальше

 

Страница 1 из 212