Сказка о говорящей рыбке

Слова: тенета, паутина, сеть, невод

Школьный этимологический словарь русского языка.

ТЕНЕТА. Общеслав. Мн. ч. от тенето, суф. производного от той же основы, что лат. tenus «силок, веревка», латышск. tina «вить сети», тетива, лат. tendere «тянуть, натягивать», tenēre «держать». Тенета буквально — «то, что задерживает, затягивает, держит».

ПАУТИНА. Возникло из общеслав. паучина (суф. производного от паук) в результате скрещения его с путина «паутина», в диалектах еще известного суф. образования от путы.

СЕТЬ. Общеслав. Того же корня, что др.-в.-нем. seid «веревка, петля», латышск. seitis «завязка, веревка», латышск. siet «вязать», др.-в.-нем. syáti «связывает», силок (с перегласовкой ě/i). Сеть буквально — «связанное».   

НЕВОД. Общеслав. Этимология точно не установлена. Обычно толкуют как преф. производное от утраченного вод «невод», родственного швед. vad «невод», латышск. vads «большой невод», ср.-н.-нем. wade «рыболовная сеть» и др. «Отрицательное» название объясняется табу (чтобы рыбы не узнавали опасный для них предмет). Читать дальше