Кадило, кадить

27.03.2018

Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона

КАДИЛО

или кадильница ≈ сосуд для курения фимиамом, производимого при христианских богослужениях. В древности оно имело вид продолговатой, открытой или закрытой чашки, укрепленной на деревянной рукоятке (такое К. носило название кации); такое устройство имеет кадильница и доныне у русских старообрядцев. Теперь кадило имеет вид круглой чашечки, 1≈1 1/2, врш. в диаметре, повышенной на трех или четырех цепочках, длиною около аршина, соединенных вместе в верхнем конце, за который держит К. священнослужитель, производящий каждение. В чашку К. полагаются горящие угли, а на них всыпается ладан (древесная ароматическая смола), иногда. вместо него, другие, более тонкие душистые растительные составы. В церковном уставе подробно указывается, когда и как должно быть при богослужениях совершаемо каждение. См. Никольский, «Пособие к изучению церковного устава» (1888).

 

ка-ди-ло

Буквально:

1) Перемещаться (ка) должно непрерывно (ди) целиком (ло).

2) Перемещение (ка) смотри (ди) непрерывно, полной мерой (ло)

Кадило – предмет, который должен перемещаться целиком.

Второе значение «ди» дивиться, смотреть. Тогда кадило – смотри на перемещение непрерывно. Раскачивающийся блестящий предмет гипнотизирует, вводит в транс.

Гипнотизирует

…Индийские факиры издревле приводили себя в особое, сноподобное состояние с помощью продолжительного направления взора на кончик своего носа или беззвучного повторения священного слова «ом» многие тысячи раз подряд. К подобным же приемам прибегали некоторые монашеские ордена в начале христианской эры. Например, так назыв. таскодругиты или пассалоринхиты при молитве в течение многих часов вкладывали указательный палец в ноздрю. Монахи священной Афонской горы, известные под названием гезихастов или квиетистов, а также омфалопсихиков, крепко прижимали подбородок к груди и фиксировали область пупка. Пребывая в таком состоянии многие часы, задерживая при том дыхание, они впадали в гипноз… (Энциклопедический Словарь Ф.А.Брокгауза и И.А.Ефрона).

 

ка-ди-ть

Буквально: двигать, перемещать (ка) продолжать действие (ди) глагольное окончание (ть)

Кади – двигай, перемещай. Непрерывно махай кадилом, тлеющей ветошью, тлеющей палкой. Возможно, отголосок времён добычи огня трением, когда для раздувания огня размахивали тлеющим предметом.

Школьный этимологический словарь русского языка

КАДИТЬ. Общеслав. Того же корня, что и чадить. Скорее всего, суф. производное от кад «чад, дым», в др. слав. яз. еще известного. Возможно, родственно лит. kadagỹs «можжевельник», греч. kedros «кедр» (с учетом использования называемых этими словами деревьев как естественной основы ладана).

БВП. Три с половиной строчки. И необыкновенная ёмкость текста.

1) Кадить от чадить. Кад – «чад, дым» в др. слав. яз. еще известного.

БВП. Ещё!? известного! Доселе словарь оперировал неким старославянским языком, на котором сохранилось, не смейтесь, по свидетельству ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ЭНЦИКЛОПЕДИЧЕСКОГО СЛОВАРЯ, (Москва, Большая Российская Энциклопедия, Директмедиа Паблишинг, 2008) аж шестнадцать текстов. В том числе и крохотных. А тут выплывает др. слав. яз.! Причём в лингвистическом энциклопедическом словаре статьи на этот дивный др. слав. яз. нет! Я специально оставляю сокращения, как в этимологическом словаре. Вдруг я чего-то не понимаю и перевру. И вот в этом др. слав. яз. слово «кад» ещё известно! Каков оборот. Учитесь, Киса. Что значит «ещё известно» и есть ли вообще тексты на др. слав. яз.? Ну, да ладно, не будем смеяться. Если бы это было всё. Так не всё.

2) Возможно, родственно лит. kadagỹs «можжевельник».

БВП. Этимолог утверждает, что на основе можжевельника в Литве (слово-то литовское) приготовлялся ладан. Для христианского богослужения, надо полагать? Спешу обрадовать этимолога, христианство в Литве принято значительно позже, чем на Руси. Позже на несколько столетий. А ладан в Литве из можжевельника творили для христиан на экспорт? А те не знали, как эту дымовуху назвать и назвали по литовски. Своего слова можжевельник у монахов не было. Этимологическое чудо.

3) Возможно, родственно греч. kedros «кедр».

БВП. Если от кедра, то кадить означало кедрить, кедровать, кедрачить? Так и вижу – стоит в уголке этимолог и кедрачит. Со смыслами беда.

Вот так в одной короткой статье по одному и тому же поводу выдано три «научных» теории, противоречащих друг другу. При этом, как обычно, смыслы слов насилуются в угоду форме. Собственно, и формы насилуются несусветно. Поэтому детальное видоизменение слов не приводится. Но, повторю, со смыслами беда.

 

Для дешифровки смысла слов использованы значения букв алфавита приведенные в таблице.
Что значат слоги русского языка смотрите на странице Значения слогов.
О методе с помощью которого обнаружены значения букв и слогов читайте в первой книге.
Словарь восстановленных буквальных смыслов.

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*