Книга четвертая. Итоги.8

20.09.2021

10. Возможность смысловых иллюзий порождающих некоторые суеверия

Иллюзии при чтении написанного слова возможны при фонетической записи и маловероятны при пиктографической фиксации слов. Мы вскрыли причины некоторых смысловых иллюзий, которые в свою очередь стали источниками суеверий.

Мнимые смыслы, не отражающие реальную действительность, порождают в сознании иллюзорные, мнимые образы фантастических сущностей. Продемонстрирую возможность иллюзорных истолкований слова на примере. Как показано выше, семы многозначны и отдельные значения одних и тех же сем (полисемия) есть различные проекции многомерных знаков изначальных, основополагающих явлений, породивших элементарные семы. (О причине многозначности элементарных сем смотрите выше в разделе «Объяснение полисемии»). Для иллюстрации этого момента обратимся к приведённой ниже коллекции рисунков «Фантастическое сочетание проекций».

Фантастическое сочетание проекций.
Тени руками на стене для детей.

Знаете, чем хороши эти рисунки? С помощью этих рисунков наглядно объясняется, чем пиктограмма отличается от проекции. На переднем плане розовым цветом даны пиктограммы положения рук. А на заднем плане чёрным силуэтом, тенью показаны проекции рук на стене. Пиктограммы читаются однозначно и не вызывают никаких побочных мыслей. А вот тень на стене… Можно провести параллель между рисунками и алфавитным способом записи слов. Розовым показана пиктографическая запись сочетания сем, а тёмными силуэтами – фонетическая запись отдельных проекций тех же сем, составляющих записанное буквами слово. Смотрите выше раздел «Объяснение полисемии». И, кроме реальных смыслов, совокупное сочетание проекций (совокупное сочетания значений сем) в отдельных русских словах иногда порождает иллюзию! Порождают иллюзорный смысл. Если вернуться к помещённому выше рисунку, то возникают фантастические смыслы из-за особенностей позиций (положений) рук при проекции тени на стену. Очертание падающей тени в данном примере есть прямая аналогия с неким значением элементарной семы, как одной из проекций реального объекта, породившего данную сему. На стене синтезируется тень несуществующего объекта. Применительно к фонетической записи слова – синтезируется смысл несуществующего явления.

Вот чем иногда оборачивается специфика записи слов фонетическим алфавитом. Оборачивается соединением сем между собой неожиданными ракурсами в некий смысл, который не присущ материальному миру. Иллюзией. Мнимостью. Видимостью. Магическим истолкованием. Мистикой. Тени объектов есть, а самих объектов нет. А всё, что непонятно, необъяснимо вызывает повышенную настороженность, обострённое восприятие, приток адреналина, тревожность и фантомную угрозу. Иллюзии могут увести очень далеко. В иллюзорный мир.

Следует заметить, что никто никогда не затрагивал вопросов о недостатках буквенной записи речи с точки зрения семантики. Мы делаем это впервые. Конечно, мы не призываем вернуться к рисуночному письму, мы говорим то, что говорим. Не более.

Однако! Справедливости ради, необходимо отметить, что там, где ложное толкование информации недопустимо, прибегают к рисуночной записи данных. Например, инженерные, географические, астрономические, топографические, медицинские, педагогические, военные и мореходные науки и практики обязательно используют те или иные разновидности чертежей и вообще изображений. Имеются специальные теории – оптика, колометрия (колориметрия), геометрия, начертательная геометрия, проективная геометрия, картография, иконика, радиолокация, голография и т.д. Разработаны и массово применяются чрезвычайно разнообразные приборы для получения и обработки изображений. Существует огромная индустрия производства соответствующего оборудования. Множество направлений искусства немыслимо без использования изображений. Использование графической подачи информации лавинообразно растёт. Так, что с записью и хранением информации с помощью пиктограмм в современном мире всё в порядке. Буквенных текстов на естественных языках в современном мире порождается несравнимо меньше, чем пиктографических. И только служители неестественных (гуманитарных) наук идентифицируют рисуночное письмо исключительно с архаичными наскальными изображениями каменного века.

***

 

  11. Проявление архаичного мышления и источник смысловых иллюзий у ортодоксальных этимологов

Предварительные сведения для читателя.

Идентичность. В логике – такое отношение между двумя и более элементами, при котором один из них может заменять в логической фигуре другой (другие) без изменения истинности этой логической фигуры.

Аутентичность – подлинность.

Обратимся к образцам рассуждения этимологов, обильно разбросанных по различным этимологическим словарям. Для поиска истоков русского слова этимолог подбирает из своей коллекции старья и зарубежного секонд-хенда слова по аналогии! Слова должны быть в чём-то аналогичные на вид. Никаких критериев нет, процветает вкусовщина. Поскольку подобранные на вкус этимолога аналоги по форме обычно отличаются от современного русского слова, этимолог начинает по неким мутным правилам трансформировать внешний вид русского слова. Трансформация производится таким образом, чтобы созданная этимологом симуляция максимально походила на притянутый аналог. После свершения описанного деяния, «русский этимолог» многозначительно объявляет, что источник происхождения русского слова найден.

Что же происходит на самом деле. Происходит следующее.

Первое. Притянутое в аналоги слово объявляется идентичным. То есть, выбранным словом-аналогом (например, «течка») якобы можно в русских текстах заменить исследуемое слово (например, «рай»). При этом изменённый текст, будто бы, останется тождественен исходному тексту.

Второе. Имитация изменения формы живого русского слова, придуманная этимологом с целью симуляции «утраченного» слова. Симуляция, формой напоминающая облик притянутого аналога, объявляется аутентичной. Объявляется аутентичной, то есть, объявляется подлинной, точь-в-точь имевшей место в истории русского слова.

Третье. Затем, эти забавные глупости с важным видом преподносятся, как научные достижения.

Повторю. Аналогичное, по мнению этимолога, слово навязывается, как идентичное, а умозрительная имитация череды изменений русского слова навязывается этимологом, как аутентичная! Налицо мышление этимолога по аналогии.

При этом мы постоянно показываем, что законы логики игнорируется. Следовательно, демонстрируется дологическое мышление.

Итак, суммируя наши наблюдения, в словарных статьях этимологов мы находим образцы дологического мышления по аналогии.

Мы пришли к удивительному и настораживающему заключению.

Обратимся к словарям.

Мышление по аналогии, это тенденция воспринимать аналогию как идентичность, а имитацию явления за его аутентичность. Проявление архаического мышления. http://psychology_pedagogy.academic.ru/10400/Мышление_по_аналогии

Мышление по аналогии – тенденция воспринимать аналогию, как возможность заменить одну фигуру другой без изменения истинности результата, а имитацию явления принимать за подлинное, настоящее природное проявление имитируемого события. Проявление архаического, древнего  мышления.

Пример первобытного мышления. Человека заменяли куклой, созданной по неким туманным правилам, в уверенности, что осуществляется идентичная, истинная замена, а изувечивания куклы воспринималась за подлинное, настоящее изувечивание человека. Проявление архаического, древнего, первобытного мышления, характерного для каменного века.

Другой пример. Этимолог заменяет современное русское слово на некое выведенное по туманным правилам изувеченное слово-куклу, утверждая, что это идентичная замена, а надуманную им имитацию метаморфозы слова в эту куклу, выдаёт за подлинный, настоящий исторический процесс, который якобы имел место. Типичное проявление архаического, древнего, первобытного мышления характерного для каменного века.

Проявление архаичного мышления является основным источником смысловых иллюзий, заполняющих этимологические словари, продуцированные ортодоксальными этимологами. Известно, что дологическое умозаключение по аналогии характерно для архаической структуры мышления первобытного человека! Косвенное подтверждение этот вывод получает в наблюдениях антропологов, изучающих жизнь первобытных племен, сохранившихся в глубинах Африки и джунглях Амазонии. Например, в некоторых сообществах практиковалось обмазывание своего тела глиной, по аналогии с одеждами белых людей. Иногда рисовались карманы и пуговицы. Вместо гульфика плелись специальные корзинки, а очки делались из соломы. Самые продвинутые плели бинокли. Педагоги наблюдают дологическое мышление у детей 3 – 6 лет. Интеллектуал напрасно воспринимает прочитанное в этимологических словарях, как чепуху, не подозревая, что столкнулся с любопытнейшим феноменом дологического мышления по аналогии в «русской этимологии».

С учётом первобытного характера мышления, возможен неожиданный взгляд на уродование слов. Немного повторюсь. Этимолог подбирает в свою коллекцию старья слова по аналогии! Слова должны быть в чём-то аналогичные на вид. Аналогичные слова из этимологической коллекции воспринимаются «учёным» как идентичные, а умозрительная имитация неких изменений слов воспринимаются этимологом как аутентичность! Проявляются факты архаического мышления. Смыслы допускается игнорировать. Логика также игнорируется. Эти факты наблюдаются многократно. Вместо логики используются аналогии. Так, вот – совокупность фактического материала провоцирует неожиданный взгляд на уродование слов. «Научная магия». Берётся русское слово и с ним производятся манипуляции, напоминающие энвольтацию. Слово мнётся, деформируется, отдельные элементы, составляющие слово, истязаются и искажаются до неузнаваемости и получившийся мёртвый вольт, замещающий живое русское слово, объявляется целью и достижением этимологической «науки». Есть магия слова, а мы с вами обнаружили магию над словом. С набором эзотерических (таинственных) магических приёмов. Лишённые жизни, изуродованные «слова» помещаются  в этимологические морги, именуемые этимологическими словарями.

Завершая раздел, должен отметить следующее. Результат деятельности наших предков, умевших чеканить свои мысли и отливать их в русские слова, препарируют далёкие, далёкие потомки, иные из коих не способны в своей «науке» связать в целое пару, тройку куцых мыслей. Регресс налицо. Поэтому до конца усваивать «научные» тексты из этимологических словарей я не рекомендую чисто из гигиенических соображений. Это, как надеть чужие очки. Существует опасность сломать глаза.

 ***

(продолжение следует)

 

 

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*