О хитрых «русских» этимологах

26.10.2015

Теория заговора. Улыбнёмся.

Мы обнаружили в русских буквах первичные смыслы. Следовательно, современные русские буквы имеют связь с пиктограммами, рисунками, иероглифами. То есть часть русских букв – прямые потомки пиктограмм. Мысль далеко не новая. Но, признавая факт эволюции букв из рисунков, лингвисты упускают эволюцию смыслов букв. Нам рассказывают про некий метафизический скачок от пиктографического, иероглифического способа записи непосредственно к фонетическому способу записи. По теории лингвистов от записи мысли с помощью значков-идей, значков-смыслов совершается волшебный прыжок огромной дистанции к записи мыслей с помощью значков-фонем. Без переходов. От значка, несущего смысл прыжок к значку несущему пустой звук, фонему. Подчеркну, речь идёт о русских буквах. Насторожимся. А смыслы в момент перехода куда делись? Что было в тот исторический отрезок времени, когда буква несла ещё смысл, присущий иероглифу,  но при этом уже становилась значком-фонемой? Неизбежно буквы в переходный период обладали двоякими свойствами. В тот период буквы несли информацию, как о смыслах, так и о фонемах. (Сейчас такими двоякими свойствами обладают буквы, входящие в аббревиатуры, например: США, ФРГ, РФ, КНР). Смысловая запись из букв-пиктограмм могла читаться теми же буквами, но фонетически!  При этом, смыслы внутри слова, связанные со смысловым содержанием букв сохранялись. И эти смыслы в слове консервировались! И консервировалась словоформа. Внутренний смысл слова со временем стал забываться, и фонетический образ слова превратилось в фантик, в обёртку, в знак для смысла.

Как «русским» этимологам уйти от этого неудобного вопроса? Легко! Надо объявить всю русскую азбуку заимствованной, и заимствованной в те новые по историческим меркам времена, когда все неудобные вопросы уже разрешились в других цивилизациях. Что из этого с неизбежностью следует? А то, что русские до того были дикими! И спихнуть вопрос доказательства дикости другой «науке» – «русской» истории. А те давай сочинять про русскую дикость. Про то, что русские были настолько дикими, что не имели даже своей письменности. Вокруг люди сочиняли стихи, романы и басни. Решали проблемы гекзаметров, ямбов и прочих хореев, резали друг друга в грандиозных войнах, а русские, расплодившись на пол континента, воевали с цивилизованными народами как дикари с мамонтами. А что им оставалось делать? Как отбиваться от невероятно цивилизованных римлян, христиан, китайцев, индусов, арабов и прочих немцев? Приходилось воевать и побеждать. Получается, что воевали наши предки как дикари. Держали цивилизованных соседей за мамонтов. Не уважали. Тактика и стратегия тоже были дикими. Собаками загоняли общечеловеков в ловчие ямы, лупили дубинами и каменными топорами, сгоняли в отары и заставляли пойманных общечеловеков строить нам диким города, планировать крепости и рисовать картинки. Разрабатывать полезные ископаемые, ковать металлы, именовать животных и наши собственные части тела и объяснять диким русским поработителям, где север, а где юг. То бишь, русские захватывали со всего света мозги. Как американцы! Ловили умных рабов! Вот только незадача. Рабовладения на Руси не было. Пришли к парадоксу.

Но этим дело не ограничилось. Возник ещё один очень неудобный вопрос. А откуда у русских так много слов в лексиконе? Как это русский язык стал одним из великих и могучих? Русские-то были дикими. Следовательно, русский язык должен быть куцым, как у мумбо-юмбо. А он «вдруг» стал великим и могучим. Объяснить русские слова исконными причинами «русские» этимологи в рамках своих интеллектуальных особенностей не смогли. Как они могут что-то объяснять, если сами дикие, дальше некуда? Они же плоть от плоти своего народа. Ещё недавно друг друга ели. Да ещё традиционно «храбрая» этимологическая интеллигенция опасалась политических, религиозных и идеологических последствий. И опасалась, как следствия, перебоя подачи корма в кормушки. Этимологи придумали, что словарь русский заимствован.

Идея заимствованности подавляющего количества русских слов обещала заманчивый комфорт.

  1. Причастность, пусть и вторичную, к языкам западноевропейским и, как следствие, общение с «культурной» европейской публикой. Причастность к «общеевропейским ценностям».
  2. Причастность к признанным религией мёртвым языкам, кои, якобы, оплодотворяли русский язык. При этом обеспечивался полный иммунитет по части обвинений в идеологическом (религиозном) диссидентстве. Ведь официальная история религий спокойно относится к умершим религиям, предшественницам христианства и к языкам ушедших в небытие народов. Да и коммунистическая религия не возражала.
  3. Полное и элегантное спихивание проблемы очень неудобного вопроса об исходных смыслах русских слов на своих западных коллег и на умершие (исчезнувшие) народы. Остановимся на этой глобальной проблеме чуть подробнее. Если русский язык вторичен, то «русским» этимологам достаточно правдами и неправдами «доказать» иноземное происхождение русского слова и, следовательно, для русской почвы слова вполне бессмысленного. Русское слово в русском языке просто фантик для чужой конфеты. Конфета иностранная. Вот пусть иностранцы и решают сложнейший вопрос происхождения смысла своих слов. Пусть решают проблему возникновения смыслов. «А «русские этимологи» будут штудировать западные научные тексты и «перепирать полечку». А западные мыслители, для подтверждения западноцентристской модели прогресса неизбежно пришли к «индогерманскому»  языку, который, после преодоления немецкого расизма в известные времена политкорректно переименовали в «индоевропейский». И напридумывали (восстановили) целые словари индоевропейских корней. И включили машину пропаганды. Откуда только берутся учёные, которые не признают существования индоевропейского языка? Их доводы, как правило, широко не освещаются в русскоязычной литературе. А было бы интересно ознакомиться с систематизированным изложением взглядов противников индоевропейского языка.
  4.  Теперь «русские» хитрые этимологи припеваючи и в комфорте будут доказывать всегда и постоянно лишь одно – импортное происхождение очередного русского слова. Это дело лёгкое, если наловчиться со словарями и послать подальше формальную логику и собственное достоинство. Дурным европейским «учёным этимологам» даже лестно. Их от гордости распирает – все слова в русском языке от деревенских диалектов полудиких племён первобытной Европы. А на этом фоне «русские учёные» под сурдинку все сложнейшие вопросы спихнули на иностранного дядю.  При этом одураченный дядя ещё и числит «русских этимологов» учёными! Всё, что не удаётся спихнуть иностранцам, объявляется звукоподражательным. А какой смысл у шумов природы?!
  5.  Последняя уловка по порядку, но не по важности. Сделать свою «науку» абсолютно бесполезной для практического применения в повседневной жизни общества. Сделать свою науку герметичной. Герметичной, но не подпольной! Пиариться, но при этом не допускать никакого контроля над своими выводами!  Ничего полезного для реального применения в нашем практичном мире даже не обещать. Даже не ставить такую задачу! Объявлять идиотской саму постановку вопроса об этом! Как в шахматах. Сложно и бесполезно. Гипертрофированно сложно и абсолютно бесполезно для практики. Только энтузиаст Остап Бендер обещал с помощью шахматной мысли бороздить космическое пространство. Есть у Генриха Гессе такая книга – «Игра в бисер». Русская этимология вполне могла быть элементом игры в бисер. Сложно, абстрактно, почётно, безопасно и бесполезно.
  6.  Такая картина говорит о лени, трусоватости и интеллектуальной импотенции. Лентяи бывают кипучие. Трусоватость может выглядеть, как осторожность. Интеллектуальная импотенция может быть замаскирована суррогатом по имени эрудиция. А, учитывая факт стабильного обеспечения государственной кормёжкой, такая картина говорит ещё и об изрядной хитрости. Была выпестована, покрытая ряской, комфортная наука – «русская» этимология.

 

Это мы и наблюдаем, изучая школьный этимологический словарь, как слепок с лица отечественной этимологии.

Почему я сравниваю этимологический словарь со слепком? Сравнение правомочно, т.к. в процессе создания словарь воспринимает все «достижения» этимологии, а с момента публикации готовый словарь замораживает в себе то состояние этимологии, в котором она пребывала на момент создания словаря. Словарь научный, это не художественное произведение и на него не распространяется конституционный принцип свободы слова. Научные институты, органы, структуры и редакции являются цензорами учёных публикаций. Если научный словарь опубликован, значит, он отражает состояние этимологии на современный словарю момент. То есть словарь является слепком с лица отечественной этимологии. Другого обобщения для широкого круга читателей за душой у отечественной этимологии нет. Текущая периодика, материалы конференций, статьи, рефераты, вся эта этимологическая «кухня» – для узкого круга специалистов. Там у них вполне может быть борьба школ, мнений, трактовок и апломбов. Словарь замораживает, как моментальная фотография лицо этимологии и, стало быть, является слепком с этого лица. Портретом. Образом. Картиной на память.

В данном случае, каждому студенту, готовящемуся стать «русским этимологом» хорошо бы выдавать визитку с приветствием Фантомаса.

 

 

Комментариев к записи: 3

  1. Владимир от 15.01.2016 в 18:08 пишет:

    http://cont.ws/post/179814
    Кирилл и Мефодий как устоявшаяся фантасмагория

    Вы никогда не задумывались о том, что произведения Геродота – это художественные произведения? А между тем это обстоятельство ведомо всем историкам. И, тем не менее, наши отцы и деды, мы с вами и, увы, наши дети и внуки как изучали, так и продолжают изучать историю древнего мира по выдумкам Геродота, причём, достаточно противоречивым. Хотя изучать по нему древнюю историю – это всё равно что изучать историю Франции или Америки по книгам Жюля Верна или Марка Твена.
    Однако двадцать первый век – время открытий, заставляющих многих справедливо усомниться в незыблемости «классических» исторических сочинений и выведенных в них фигур.
    Поэтому нет ничего удивительного в том, что площадкой, где под сомнение были поставлены заслуги традиционных исторических персонажей, оказалась Российская государственная библиотека, где в настоящее время проходят ежегодные московские Кирилло-Мефодиевские чтения. На читательской конференции «К 1150-летию Великоморавской миссии свв. Кирилла и Мефодия: дискуссионные вопросы происхождения славянской азбуки» с сенсационным докладом «Кирилица и древнерусское письмо» выступил президент Академии фундаментальных наук, известный писатель, автор многих научных монографий Андрей Александрович Тюняев. Перед вами фрагменты его выступления, представляющие интерес в свете новых исторических данных не только для научной общественности.
    Сергей Еремеев,
    лауреат Литературной премии имени А. П. Чехова
    Современная версия зарождения русской письменности известна. Это церковная легенда, которая сводится к дате 863 год. И персонажу по имени Кирилл, чьим именем письмо и было названо.
    Между тем, как пишет БСЭ, «большинство учёных,… считают, что Кирилл создал глаголицу». То же сообщает и лингвист М. Фасмер: «Кириллица – название изобретенного Кириллом (глаголического) алфавита». То есть Кирилл к кирилице никакого отношения не имеет.
    Этапы фальсификации
    Легенда берёт своё начало в Европе в 1863 году в инициативах католической церкви. Этот год был объявлен Римской церковью «годом славянского юбилея» с центром торжеств в Велеграде. В том же году российский Святейший Правительствующий Синод, идя на поводу у Рима, установил празднование обоим святым «в память совершения тысячилетия от первоначального освящения нашего отечественного языка Евангелием и верою Христовою». На этом этапе Кирилл и Мефодий ещё не числились «изобретателями русской азбуки»: новоявленные святые были просто просветителями славян – в христианство.
    В 1880 году, «в Риме они были канонизированы». И только после 1880 года церковь стала подавать Кирилла и Мефодия в качестве «изобретателей» русской азбуки. Именно по этой причине Брокгауз и Ефрон к статье «Кирилл и Мефодий» дают библиографию, датированную только последующими за 1880-м годами. Раньше этих «изобретателей русской письменности» ни Рим, ни РПЦ не знали, и посвящённых им работ не публиковалось.
    В статье «Кирилл», опубликованной в энциклопедическом словаре 1890 – 1907 гг. приведён подробный пронумерованный список: «Кирилл, имя нескольких святых и духовных лиц…». Но «св. Кирилла» в нём нет. В Библейской энциклопедии 1891 г., переизданной в 1990 г. по благословению Патриарха Московского и всея Руси Алексия II, ни о «св. Кирилле», ни об изобретении им кириллицы сведений нет.
    О названии письма
    В своём издании 1890 – 1907 гг. Брокгауз и Ефрон в статье «Кириллица» приводят два написания слова – «кириллица» и «кирилица», а также сопровождают церковную версию красноречивым прилагательным – «приписываемое». И в словаре 1940 г. под редакцией Ушакова мы находим то же – «кириллица» и «кирилица, кирилицы». То есть название с одной буквой «л» говорит об отсутствии связи с именем Кирилл.
    В русском языке суффиксы –ИЦ(а) и –ЛИЦ(а) образуют имена существительные женского рода не от личных имён, а от названия лиц мужского пола. Например, мастер – мастерица, жнец – жница, владелец – владелица. Отсюда видно, что слово КИРИЛИЦА могло быть образовано или от КИРИЛ+ИЦА, либо от КИРИЛЕЦ.
    М. Фасмер в статье «Кирилл» приводит первоначальное название русского письма времени берестяных грамот – «древнерусское КУРИЛОВИЦА (в «Упырь Лихой», 1047 г.)». Это слово образовано из КУРИЛ и суффикса –ОВИЦ(а), который является вариантом суффикса –ИЦ(а). М. Фасмер также приводит глагол КУРАТЬ – «небрежно шить, писать каракули», из которого можно получить КУРИЛ – КУРИЛЕЦ – КУРИЛОВИЦА (пример: владел – владелец – владелица).
    Выдающийся историк и археолог академик Б. А. Рыбаков опубликовал уникальные данные: «Существует укоренившееся мнение, что церковь была монополистом в деле создания и распространения книг; мнение это усиленно поддерживалось самими церковниками. Верно здесь лишь то, что монастыри и епископские или митрополичьи дворы были организаторами и цензорами книжного списания, выступая нередко в роли посредников между заказчиком и писцом, но выполнителями зачастую оказывались не монахи, а люди, не имевшие никакого отношения к церкви. Мы произвели подсчёт писцов в зависимости от их положения.
    Для домонгольской эпохи результат был таков: половина книжных писцов оказалась мирянами; для 14 – 15 вв. подсчёты дали следующие результаты [9]: митрополитов – 1; дьяконов – 8; монахов – 28; дьяков – 19; попов – 10; «рабов божьих» – 35; поповичей – 4; паробков – 5. Всего по нашему подсчёту 63 мирянина и 47 церковников, т.е. 57% ремесленников-писцов не принадлежало к церковным организациям. Основные формы в изучаемую эпоху были те же, что и в домонгольскую: работа на заказ и работа на рынок».
    Вспомним, на чём писали на Руси в древности – это были КОРА (береста) и КЕРА (дощечка с воском – cera). На трёх КЕРАХ написана Новгородская Псалтирь (1-й четв. 11 в.). Иногда употреблялась ШКУРА, или ШКИРА, как, например, для написания Авесты. Отсюда и всеобщий глагол, который зафиксирован во многих индоевропейских языках, – ПИСАТЬ. В русском это КАРАКУЛИ, в нем. schreiben, фран. écrire, итал. scrivere, исп. escribir, лат. ceris aliquid mandare – записать что-либо.
    Добавим ещё несколько вариантов. Эстонский kirjutamine, kirjutis, kirjatükk – «писание»; но в том же эстонском есть и более короткое слово – kiri – «письмо», то есть почти «Кирилл». То же в финском kirje – «письмо». Сюда же надо добавить не только швед. korrespondens – «письмо».
    Отсюда, наконец, понимаем, почему Константина звали Кирилом. КИРИЛ – это писатель, как, например, франц. écrivain.
    О жизни на Руси до появления Кирилла
    Христианство рисует Русь дикой и необразованной. Патриарх Кирилл в одном из своих выступлений, крайне «толерантно» и демонстрируя «истинную» «заботу» о нашей Родине, загнал всех русов на ветки – соседствовать с обезьянами. По замыслу церкви мы должны пасть ниц перед просвещающим гением веры.
    Однако археологические источники нам рисуют совершенно иную картину. В серии своих докладов мы показали, что на Руси, начиная уже с 5-го тысячелетия до н. э., действовали древние торговые пути. Торговля шла серебром, бронзой, нефритом, лазуритом, янтарём и золотом. Уже в бронзовом веке Русь торговала с Древним Египтом и Шумером, а также с Древней Англией и Древним Афганистаном.
    Скептики могут задавать вопросы. Мы же на них ответим. Все эти торговые пути обильно маркированы археологическими находками. В частности, не так давно в Англии найдено янтарное колье из русского янтаря. На Урале известно множество находок египетских товаров. Нефрит и лазурит, найденные на Руси, имеют Бадахшанское происхождение. Иными словами, торговля в бронзовом – железном веках на Руси шла очень активно. Даже шёлк на наших землях появился на несколько веков раньше (6 в. до н.э.) открытия так называемого Великого шёлкового пути (2 в. до н. э.).
    В серии своих публикаций мы также исследовали населённость Руси в докирилловское время. Оказалось, что в железном веке на наших территориях было столько же поселений, как и в средние века. Карты, составленные археологами из Института археологии РАН, показывают, что между некоторыми селениями расстояние было не более 200 метров.
    Расчёт численности носителей языков показывает, что так называемая индоевропейская семья языков имеет гораздо более древнюю историю, нежели все остальные семьи языков. Если индоевропейский язык, точнее русский язык древней стадии, образовался ранее 50-го тысячелетия до н. э., то, например, «тюркские языки» – это продукт бронзового – железного веков.
    Соревнования между регионами – Русью и Востоком – идут по всем показателям явно не в пользу Востока.
    О письме и семьях языков
    В своей монографии «Русский Китай: экспорт цивилизации» мы проанализировали большую часть известных на сегодня видов письма и показали, что все они в бронзовом и железном веках обслуживали индоевропейские языки.
    И это без исключений!
    Есть, правда, одно. Это арамейский язык. Его искусственно приписали к семитским языкам. А потом столь же искусственно из арамейского письма вывели все письменности, обслуживающие опять-таки языки индоевропейской семьи языков.
    В этой связи придётся напомнить вот что. В своей монографии «История возникновения мировой цивилизации» мы показали, что современный человек представлен не несколькими расами, а несколькими ВИДАМИ. В те годы (2006 – 2009 гг.) эта концепция вызвала у учёных задумчивость. Однако в июле 2012 года РАН уже официально подтвердила, что люди на Земле принадлежат к нескольким видам, Назовём их: европейское население – потомки неандертальцев, русские – потомки современного человека, азиаты – потомки денисовского архантропа. Африканцы, судя по данным генетики, это потомки африканских архантропов или даже гоминин олдувайских культур.
    Все эти виды развивались очень не равномерно. Например, африканцы отставали в развитии технологий от русского вида человека на 500 – 700 тысяч лет, а азиаты отставали на 300 тысяч – 1 миллион лет. В этих условиях наделять Азию началом письменности, по меньшей мере, фантастично. Даже сегодня «цивилизации» востока основывают своё процветание на краже технологий.
    Графическое представление данных по развитию и распространению первоначального письма свидетельствуют о следующем. По имеющимся археологическим данным, письмо возникло на территории, заключённой между сегодняшней Москвой и Балканами, примерно в 7-м тысячелетии до н.э. В нашем распоряжении есть изображение буквы «Ж», относящееся к указанному времени. А также составлены репертуары сразу нескольких систем балканского письма. Все они идентичные.
    В неолите письмо распространилось в сторону Китая и в сторону Шумера. В железном веке – практически повсеместно.
    К началу раннего средневековья – вся Евразия, Северная Африка и обе Америки обладали письмом. Письмом обладали даже некоторые дикие племена, на представителей которых первоначально переселенцы из Европы охотились с целью употребления их в пищу.
    И вот в этом общеписьменном котле на всей Земле вдруг, нарушая все мыслимые и немыслимые законы, образовалась белая бесписьменная дыра – и это, надо же такому случиться, оказалась Русь. По какой-то «неизвестной» причине только Русь не имела письменности. Богатая, передовая, торгующая со всем миром Русь – и не имела своей письменности.
    Обсуждение
    Приписывая неким «Кириллу и Мефодию» изобретение письма для русского народа, церковь просто действовала по шаблону. До этого одна из еврейских религий – ислам – уже заимела своё «священное» писание. Схема такова. Первой в покоряемый народ (ислам – «покорность») евреи направляли книгу Таурат – «Тора». Второй направлялось писание под названием Забур – «Псалтырь». Третьим покорённые исламиты получили от евреев книгу Инджиль – «Евангелие». И, наконец, четвёртым мусульмане получили Коран – аль-К̣ур’а̄н, Quran, Koran, коръан – перевод: «(священное) писание».
    Таким образом, схема внедрения ислама и христианства одна и та же:
    Ислам: Таурат – Забур – Инджиль – Коран;
    Христианство: Тора – Псалтырь – Евангелие – КИРИЛЛИЦА.
    Во время встречи в 1956 г. «русской» церкви с представителями церкви США представители православной церкви не отрицали реакционной роли этой церкви в истории культурного развития русского народа. Церковь была гонительницей просвещения народа и насаждала невежество и мракобесие. Церковь старалась помешать распространению грамотности. Она тормозила развитие просвещения и науки, добивалась уничтожения книг передовых учёных.
    На церковных соборах 14 – 17 вв. рассматривались и утверждались индексы запрещённых книг. Древнейший церковный памятник – Кормчая книга – за чтение таких книг назначала церковное проклятие. Книги, признанные вредными, предлагалось сжигать на теле лиц, у которых они были обнаружены. При Иване III за хранение и чтение книг в Москве сожгли в деревянной клетке князя Лукомского. На Славяно-греко-латинской академии лежала обязанность сжигать еретические, гадательные (календарные и научные) и «богохульные» (русские) книги.
    Это известные историкам факты. Стоит ли при них задаваться вопросом: почему нет письменных свидетельств на Руси?
    Ещё один недавний факт. После столь масштабных церковных репрессий на Руси одну из древних русских книг нашли в США. После двенадцатилетних переговоров с библиотекой Гарвардского университета общественному фонду «Возрождение Тобольска» удалось получить согласие на реставрацию и сканирование рукописи С. У. Ремезова для последующего её издания. И только в 2011 году, то есть через 300 лет после его создания, в России, наконец, этот уникальный атлас стал доступен широкому кругу любителей, специалистов и учёных.
    Но тираж издания – всего 600 экземпляров. То есть мы опять видим руку заговорщиков: затратить огромные государственные средства и не выпустить ничего!..
    Выводы
    Название «кирилица» происходит от глагола «курать», то есть «писать», «чертить каракули»; прозвище Константина – Кирил – происходит от глагола «курать» и обозначает «писатель», как и название книги Куран – «писание».
    Письмо возникло в неолите – бронзе, а в железном веке было распространено повсеместно и на всех материках. Русь искусственно была выведена из этого процесса усилиями церкви. По многочисленным свидетельствам, религиозные деятели сжигали русские книги вместе с их владельцами.
    Остаётся только надеться, что будущие археологические находки дадут нам такие свидетельства русского письма, как, например, берестяные грамоты. Но ещё более раннего, нежели 11 век, времени; в дореволюционной России хранились целые библиотеки древних берёст.
    Андрей Тюняев, президент Академии фундаментальных наук, главный редактор газеты «Президент»
    Сергей Еремеев, Андрей Тюняев

    • Владимир от 21.01.2016 в 11:04 пишет:

      Тут всё проще. Кирилл действительно не придумывал нам алфавит — он, как ьы странно не звучало, вернул нам наш древний. До кириллицы была глаголица. И это факт, ибо найдены палимпсесты (книги сделанные из книг, которые были очищены от предыдущих надписей, переброшены) в которых кириллический текст написан поверх глаголического.
      Кириллические надписи найдены на древнегреческих статуях (см. труды проф. Чудинова) и не только на них!
      Кирилл не изобретал нам письменность (он не смог бы с нуля выдумать алфавит и подогнать его под существующие звуки и азбучный акростих, а и то и другое было и до Кирилла и не изменилось после него) он возвратил наш древний, на котором говорили наши предки задолго до египтян и шумер. К слову ДНК генеалогия однозначно делает вывод о том, что славянская гаплогруппа старше других, а это значит, что и язык наш старше.

  2. Галина от 15.01.2016 в 19:17 пишет:

    Спасибо, очень интересное дополнение! «Курать, то есть писать, чертить каракули» — видимо, отсюда пошел фразеологизм «писать, как курица лапой»…

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*