Удивительное рядом
Слова: вопрос, ответ, приём, решить
Может показаться странным, но внятной этимологи этих очень распространённых слов русского языка нет! Читатель волен самостоятельно провести изыскания в Интернете, благо, что сегодня доступны онлайн словари Шанского, Фасмера, публикации отдельных авторов и коллективов. Я реконструировал первоначальные смыслы данных слов и, поначалу, был удивлён, не меньше, чем удивитесь вы. Переводим с русского на русский. Читать дальше
Сельские мотивы
Слова: пшеница, пшено
Школьный этимологический словарь русского языка. ПШЕНИЦА. Общеслав. Суф. производное от пьшено «пшено». ПШЕНО. Общеслав. Страдат. прич. прош. времени от пьхати «толочь, пихать». Буквально — «толченое». См. пихать, пест. Конец цитирования.
Взгляд этимологов на предмет исследования отличается одной особенностью. А именно: пшеница – растение, связывается в смысловом плане с пшеном – крупой. Название растения производится от названия зёрен совсем другого растения. «Пшеница» – производное от «пшено». Название растения «пшеница» – оказывается производным от названия зерна другого растения, проса. Вряд ли такое может быть. Но, возразят, у зерна, которое даёт растение «пшеница», нет оригинального названия. Растение – «пшеница», и зерно пшеницы – «пшеница». Следовательно, это название зерна «пшеница» сопоставляется с названием другого зерна, с «пшеном». Оспорим. Зерно пшеницы называли «жито». Нестыковка. Читать дальше
Этимологи, как отчётливое устойчивое множество
Слова: раса, тип
Школьный этимологический словарь русского языка.
РАСА. Заимств. во второй половине XIX в. из франц. яз., где race < итал. razza, восходящего к араб. rās «порода».
ТИП. Заимств. в Петровскую эпоху из нем. яз., где Typ «оттиск, прообраз, тип» < лат. typus, передающего греч. typos «оттиск» < «удар», производного от typtō «бью». Ср. образ.
Из французского, итальянского, арабского, немецкого, латинского, греческого. Вы понимаете, на какое место «русские» этимологи ставят русский язык? Снова слова производятся откуда угодно, только не из русского. Спроси у этимологов, какие иностранные слова произошли из русского языка, кроме «спутник», «водка», «товарищ» и ещё какой-нибудь ерунды – не ответят. Читать дальше
Генетические экспертиза 2
Слова: свинец, плюмбум
Вот ещё одна пара слов, которая при реконструкции смыслов даёт любопытный результат. У этимологических словарей по поводу слова «свинец» замечается отчётливая пробуксовка. Полюбопытствуйте в словарях сами. «Плюмбум» – слово импортное. Помните, мы с вами анализировали слова «железо» и «феррум»? Смотрим. Читать дальше
Устраняем халтуру
Слова: состав, рецепт
Школьный этимологический словарь русского языка.
РЕЦЕПТ. Заимств. в Петровскую эпоху из нем. яз., где Rezept < лат. receptum «принятое, взятое».
СОСТАВ. Заимств. из ст.-сл. яз., в котором оно является словообразоват. калькой греч. systēma. См. система.
СИСТЕМА. Заимств. в Петровскую эпоху из франц. яз., где système < лат. systema, восходящего к греч. systēma (буквально — «составление»). Конец цитирования.
Чтобы получить кальку, надо иметь слово. Откуда русское слово «состав» взялось? Кроме того, что бы получился перевод, русское слово должно обозначать то же самое, что и чужое слово. Калька, это просто перевод. Но наука перевода не имеет отношения к этимологии. Так же, как переводчик не является этимологом. Этимолог понимает это и дополняет термин «калька» словом «словообразовательная». Вот оно! Оказывается, существует способ «словообразовательного» перевода, при котором образуются новые слова! Как говорят следователи, с этого места поподробнее. Покажите нам этот способ! (Про избитый пример образования слова «холодильник» не надо. Слово холодильник в русском языке существовало и раньше. Просто слово приобрело дополнительный смысл. Отличие принципиальное.) Оставим словарь в покое. Сами переведём с русского на русский. Сделаем кальку. Читать дальше
Красивая пара
Слова: строго, перст
Борис Акунин — Детская книга. «Он строго поднял палец, на котором тускло сверкнула бронзовая змея. — Есть лишь явления, мало изученные или вовсе не замеченные наукой.»
Носов — Незнайка на Луне. Глава 1. «Однако… — сказал Звездочкин и со строгим видом поднял кверху указательный палец. — Долой! — закричал кто-то из коротышек. — Однако… — повторил, повышая голос, профессор Звездочкин.»
Вот красивая пара, так говорят о женщине и мужчине. А мы так скажем о паре слов. Но, как говорится, дело прежде всего. Читать дальше
Гастарбайтеры на службе её величества
Слова: танец, пляс, пляска
Читатель, ты тоже можешь стать этимологом! Смотри, как это просто! Чистить картошку сложнее. Умеешь чистить картошку? Значит, сумеешь быть этимологом. Показываю.
Школьный этимологический словарь русского языка.
ПЛЯСАТЬ. Общеслав. Первичное значение — «пускаться в пляс» (от радости). Конец статьи.
Слова «пляс» в словаре нет. Видишь, как всё просто! Плясать – пускаться в пляс! Делов-то!
ТАНЕЦ. Заимств. в XVIII в. из польск. яз., где taniec < ср.-в.-нем. tanz «танец». Конец цитирования. Читать дальше